Odyssey 12.014-12.015

|14 τύμβον χεύαντες καὶ ἐπὶ στήλην ἐρύσαντες |15 πήξαμεν ἀκροτάτῳ τύμβῳ εὐῆρες ἐρετμόν.

|14 We heaped up a tomb [tumbos] for him, and then, erecting as a column on top, |15 we stuck his well-made oar into the very top of the tomb [tumbos].

The story of Elpenor’s death was told at O.10.551–560. In the comment on those verses, I already noted that the relevance of this figure to the homecoming of Odysseus is signaled at O.11.051–083, and, further, here at O.12.014–015. Here we see Odysseus and his men making for Elpenor a tomb by heaping a tumulus of earth over the seafarer’s corpse and then, instead of erecting a stēlē or vertical ‘column’ on top, they stick his oar into the heap of earth. (What follows is epitomized from H24H§§47–50.)

Part 1. The ritual procedure for making the tomb of Elpenor follows the instructions given to Odysseus during his sojourn in Hādēs, O.11.051-080; these instructions were given by Elpenor himself or, more accurately, by his psūkhē ‘spirit’, O.11.051, and the wording makes it explicit that the tomb to be made is a sēma, O.11.075.

Part 2. In the light of this description, we can see that the ritual act of Odysseus when he sticks his own well-made oar into the ground at O.11.129 and sacrifices to Poseidon at O.11.130-131 points to the making of his own sēma or ‘tomb’, corresponding to the sēma or ‘sign’ given to him by Teiresias at O.11.126.

Part 3. There are two meanings to be found in this ritual act of Odysseus, since he sticks his oar into the ground at the precise moment when the oar is no longer recognized as an oar, O.11.129. In this coincidence of opposites, the oar is now a winnowing shovel, O.11.128—an agricultural implement that is used for separating the grain from the chaff after the harvesting of wheat. You toss the harvested wheat up in the air, and even the slightest breeze will blow the chaff further to the side while the grain falls more or less straight down into a heap in front of you. The winnowing shovel looks exactly like an oar, but it is not an oar for agriculturists. Conversely, the oar looks exactly like the winnowing shovel, but it is not a winnowing shovel for seafarers. For Odysseus, however, this implement could be both an oar and a winnowing shovel, since he could see that the same sēma or ‘sign’ has two distinct meanings in two distinct places: what is an oar for the seafarers is a winnowing shovel for the inlanders. And, in order to recognize that one sēma or ‘sign’ could have two meanings, Odysseus must travel, as we see from the key wording he learned from the instructions of Teiresias. Odysseus himself is represented as the user of this key wording when he retells to Penelope a retrospective story of his travels, O.23.266–268. And, as we saw at O.01.003, the travels of Odysseus throughout ‘the many cities of mortals’ were the key to his achieving his special kind of heroic consciousness, or nóos.

Part 4. Just as the implement carried by Odysseus is one sign with two meanings, so also the picture of this implement that we see stuck into the ground is one sign with two meanings. We have already noted the first of these meanings, namely, that the sēma or ‘sign’ given by Teiresias to Odysseus at O.11.126 is in fact the tomb of Odysseus, imagined as a heap of earth with an oar stuck into it on top, just as the tomb of the seafarer Elpenor is a heap of earth with his own oar stuck into it on top, as we just saw at O.12.14-15 and at O.11.075–078 respectively; in fact, as we saw O.11.075, this heap of earth is actually called the sēma of Elpenor, and the word here clearly means ‘tomb’.

Part 5. Accordingly, I paraphrase the first of the two meanings as a headline, “the seafarer is dead.” As for the second of the two meanings, I propose to paraphrase it as another headline, “the harvest is complete.” Here is why: the act of sticking the shaft of a winnowing shovel, with the blade pointing upward, into a heap of harvested wheat after having winnowed away the chaff from the grain is a ritual gesture indicating that the winnower’s work is complete (as we see from the wording of Theocritus 7.155-156). And the act of sticking the shaft of an oar into the ground, again with the blade facing upward, is a ritual gesture indicating that the oarsman’s work is likewise complete—as in the case of Odysseus’ dead comrade Elpenor, whose tomb is to be a heap of earth with the shaft of his oar stuck into the top, as we see at O.11.075–078 and here at O.12.014–015. So also with Odysseus: he too will never again have to sail the seas.