The epithet Dios thugatēr / thugatēr Dios ‘daughter of Zeus’, applied here to Aphrodite, can signal the beneficence of such goddesses toward privileged heroes like, in this case, Paris=Alexandros. In general, this epithet is applied to the following goddesses: Aphrodite, as here at I.03.374, also at I.05.131 and I.05.312; Athena at I.02.548 and I.04.128 and I.04.515; Artemis at O.20.061; Persephone at O.11.217; Ate at I.19.091; the Muses at I.02.491–492 (plural) and O.01.010 (singular); finally, Helen at O.04.227 (see the comment there). This epithet Dios thugatēr / thugatēr Dios ‘daughter of Zeus’ is cognate with Vedic Sanskrit divás duhitár- (/ duhitár- divás) ‘daughter of the sky[-god]’, epithet of Uṣas-, goddess of the dawn, whose name actually means ‘dawn’. The Greek divinities Ēōs and Helios—Ēōs means ‘Dawn’ and Hēlios means ‘Sun’—are comparable to (and cognate with) the Indic divinities Uṣas- ‘Dawn’ and Sūrya- ‘Sun’. In Homeric diction, however, Ēōs the goddess of the dawn is never described by the epithet thugatēr Dios ‘daughter of Zeus’, and this fact corresponds to another fact: Homeric tradition preserves no myth about Ēōs as a daughter of Zeus. Ēōs is conventionally described as rhododaktulos ‘rosy-fingered’, an epithet that has the same metrical shape as thugatēr Dios, uu–uu. For more on rhododaktulos as an epithet for Ēōs the goddess of the dawn, see the comment at O.12.1–010 on Ōkeanos.