... , by his psūkhē, O.11.051, and the wording makes it explicit that the tomb that is to be made for this dead sailor is a sēma ‘sign, signal; tomb’. |75 σῆμά τέ μοι χεῦαι πολιῆς ἐπὶ θινὶ θαλάσσης, |76 ...
Continue reading
This stretch of the prophecy made by Teiresias, O.119–137, will extend beyond the plot or narrative frame of the Odyssey as we know it. (What follows is an epitome of H24H 11§§33, ...
Continue reading
At O.23.264–284, Odysseus retells to Penelope the prophecy of Teiresias about the odyssey that still awaits the hero after he has re-established himself as husband of Penelope and ...
Continue reading
Iliad 23.326-343
Gregory Nagy|326 σῆμα δέ τοι ἐρέω μάλ’ ἀριφραδές, οὐδέ σε λήσει. |327 ἕστηκε ξύλον αὖον ὅσον τ’ ὄργυι’ ὑπὲρ αἴης |328 ἢ δρυὸς ἢ πεύκης· τὸ μὲν οὐ καταπύθεται ὄμβρῳ, |329 λᾶε δὲ τοῦ ἑκάτερθεν ἐ ... Continue reading
Odyssey 11.075-078
Gregory Nagy... , by his psūkhē, O.11.051, and the wording makes it explicit that the tomb that is to be made for this dead sailor is a sēma ‘sign, signal; tomb’. |75 σῆμά τέ μοι χεῦαι πολιῆς ἐπὶ θινὶ θαλάσσης, |76 ... Continue reading
Odyssey 11.119-137
Gregory NagyThis stretch of the prophecy made by Teiresias, O.119–137, will extend beyond the plot or narrative frame of the Odyssey as we know it. (What follows is an epitome of H24H 11§§33, ... Continue reading
Odyssey 23.264-284
Gregory NagyAt O.23.264–284, Odysseus retells to Penelope the prophecy of Teiresias about the odyssey that still awaits the hero after he has re-established himself as husband of Penelope and ... Continue reading